to the top page |
Digitization and
English translation number: No.
Onisaburo_001
file size (MB): 0.840
;uploaded date: 09/23/2020, 10/21/2020updated ;link for
download: Download
My_WordPress_URL
relatied to this file: https://motochan.info/wp/koba-tsugimoris-onisaburo/the-chronological-chart-three-lineages-deities-reikaimonogatari/
Japanese title + original PUB year by Koba Tsugimori: <霊界物語神系説明書.第二次大本事件控訴審裁判資料大本神系説明書第一編> , 1941+1951. 監修者木庭元晴による修正版.
English translation title: Koba,
Tsugimori, ed., 1941submission, 1951 revised. The
guidelines on the chronological activity chart of three
lineages of deities in the "Reikaimonogatari", the 1st
edition. The 2nd Oomoto fact review by appellate court
on an appeal trial data. Digitalization and revision by Koba,
Motoharu, 2020.
Japanese explanation: 次の文は,本書の最後に記された裁判資料
に追記されたものの前半である。
以上の神系表説明書は,第二次
大本事件の証拠として提出したものでありまして,昭和十年秋頃に第一稿が成り,昭和十四年に証拠として京都地方裁判所へ提出した
ものであり,昭和十六年大阪控訴院に,更に神系表に丁寧なる説明書をつけて提出いたしました。因みに,本書の基本となる霊界物語
三神系時代別活動表は,昭和十七年八月七日未決より聖師様がお帰りになりました年の秋頃,お目にかけますと,「あゝこれは王仁が
書いたのか」と,その誤りなきを証明して頂いたものであります。
Digitization and English translation number: No. Onisaburo_002
file size (MB): 4 ;uploaded
date: 09/23/2020, 10/23/2020updated ;link for
download: Download
My_WordPress_URL relatied to this file: https://motochan.info/wp/koba-tsugimoris-onisaburo/the-chronological-chart-three-lineages-deities-reikaimonogatari/
Japanese title + original PUB year by Koba Tsugimori: 霊界物語三神系時代別活動表, 1941+1951.
監修者木庭元晴による修正版.
English translation title: Koba,
Tsugimori, ed., 1941submission, 1951 revised. The
chronological activity chart of three lineages of deities in
the "Reikaimonogatari", the 1st edition. The 2nd Oomoto
fact review by appellate court on an appeal trial data. Digitalization and revision
by Koba, Motoharu, 2020.
Japanese explanation: これはこの上に配置した
No.
Onisaburo_001より前に作成された図を,監修者が説明書と霊界物語と対照しつつ,木庭次守謹製のものの意図を汲み取って,より解りやすく整理
して,Adobe
Illustratorで作製したものである。木庭次守当時のガリ版での作製に対して,新たなツールをも併せ使うことで,より洗練されたものを作製するこ
とができた。木庭次守は表としているが,現在の図表の区分の常識では,表ではなく図である。木庭次守の表現力が低いのではなく,現在
の監修者の表現手法がより優れているために,修正が余儀なくされたと言うべきだと思う。さらに木庭次守にとっての常識を監修者は理解
できず,説明書と霊界物語を参照することで,一般の人々にわかり易く表現することができたと思っている。
English explanation: In Japanese, English version will be
ready soon.
————————————————————————————————————————————————
Digitization and English translation number: No. Onisaburo_003
file size (MB): 9.7 ;uploaded
date: 10/23/2020 ;link for
download: Download
Japanese title + original PUB year by Koba Tsugimori: <霊界物語神系説明書.第二次大本事件
控訴審裁判資料大本神系説明書第一編> ,
1941+1951. 原版スキャンデータ.
English translation title: Koba,
Tsugimori, ed., 1941submission, 1951 revised. The
guidelines on the chronological activity chart of three
lineages of deities in the "Reikaimonogatari", the 1st
edition. The 2nd Oomoto fact review by appellate court
on an appeal trial data. Original scanned PDF file.
Japanese explanation: 次の文
は,本書の最後に記された裁判資料 に追記されたものの前半である。
以上の神系表説明書は,第二次
大本事件の証拠として提出したものでありまして,昭和十年秋頃に第一稿が成り,昭和十四年に証拠として京都地方裁判所へ提出した
ものであり,昭和十六年大阪控訴院に,更に神系表に丁寧なる説明書をつけて提出いたしました。因みに,本書の基本となる霊界物語
三神系時代別活動表は,昭和十七年八月七日未決より聖師様がお帰りになりました年の秋頃,お目にかけますと,「あゝこれは王仁が
書いたのか」と,その誤りなきを証明して頂いたものであります。
English explanation: In Japanese,
English version will be ready soon.
————————————————————————————————————————————————
Digitization and English translation number: No. Onisaburo_004
file size (MB): 24 ;uploaded
date: 10/23/2020 ;link for
download: Download
Japanese title + original PUB year by Koba Tsugimori: 霊界物語三神系時代別活動表, 1941+1951. 原版スキャンデータ.
English translation title: Koba,
Tsugimori, ed., 1941submission, 1951 revised. The
chronological activity chart of three lineages of deities in
the "Reikaimonogatari", the 1st edition. The 2nd Oomoto
fact review by appellate court on an appeal trial data. Original
scanned jpeg file.
Japanese explanation: 木庭次守当時のガリ版で作製された原版
である。
English explanation: In Japanese,
English version will be ready soon.
————————————————————————————————————————————————
Digitization and English translation number: No.
Onisaburo_005
file size (MB): 14.4 ;uploaded
date: 10/23/2020 ;link for
download: Download
My_WordPress_URL relatied to this file: https://motochan.info/wp/koba-tsugimoris-onisaburo/chart-lineages-gods-during-ama-no-yo-tenshochizui/
Japanese title + original PUB year by Koba Tsugimori: 木庭次守,1952. 天祥地瑞神系表説明書, 1952年3月10日, 52p.
English translation title: Koba,
Tsugimori, ed., 1952. The guidelines on the chart of the
lineages of gods during the Ama no yo before the creation
of the heaven and the earth in the
"Tenshochizui". Original scanned PDF file.
Japanese explanation: 冒頭の謹言を次に引用する。「謹んで
白す霊界物語第一巻より第七十二巻迄は,天之御中主大神より説きおこして神素盞嗚大神の神業を述べてありますが,天祥地瑞は天之御中
主大神以前の天之世(幽の幽の世界)に於ける霊界の大宇宙創造の神業を述べられたもので実に前代未聞の神典であります。約言すれば厳
瑞二霊の幽の幽からの活動を示されたものであります」。これはその神系図の説明書である。
English explanation: In Japanese,
English version will be ready soon.
————————————————————————————————————————————————